如果已经有全职工作了,一定不要把工作经历放在第二;如果您目前还是在校学生,应该把教育背景放在第一。作为在职人员,若把教育背景放在前面,人家会对你很不重视。
1.页眉部分(heading)
1)名字
·有7种写法,但标准的、外资公司流行的、大家约定俗成的简历中的名字写法,则是
这一种:yang li。
·大量中国人的英文简历,有人用粤语拼写自己的姓氏。比如,王写成wong,李写成lee。这里要告诉大家两点:一个是这只是香港人的拼法,并不是国际的拼法;第二是将来您办护照准备出国时,公安局是不会批准您用粤语拼音的。我们建议不用汉语拼音以外的写法。
·另外,也发现有少量一部分人用外国人的姓,如mary smith,也是非常不可取的。
因为如果你用外国人的姓,别人会认为你是外国人,或者你父亲是外国人,或者你嫁给了外国人。
·名字用英文是很常见的,也是很方便的,尤其是名字拼音的第一个字母是q、x或z,老外们很难发出正确读音的字母。有个叫王强的先生,名片上印着john wang,这样,中外人士叫起来都很方便。
·名和姓之间,如果有英文名,中文名可以加,也可以不加,或者用拼音的第一个字母简称。双字名,也有四种写法,我们建议用这种:xiaofeng,最简单方便。大家一看就知是名而不是姓,要不然,大家有可能会误认为你是姓肖的。
2)地址
·北京以后要写中国。很多人说:"谁不知道北京呀!"但一个完整的地址、全球畅通的邮址应该是加国名的,但不必用prc等,因为用china简单清楚。邮编的标准写法是在省市名与国名之间,起码放在china之前,因为是中国境内的邮编。
3)联系方式前面一定加地区号,如(86-10)。
·8个号码之间加一个“-”,如6505-2266。这样,认读拨打起来比较容易。区号后的括号和号码间加空格,如(86-10)6505-2266。这是英文写作格式的规定。写手机或者向别人通报手机时,要用“3-3-4原则”,如“138-135-1234”。这是国际规范。
·传真号千万不要留办公室的,免得办公室的同事都知道你想跳槽。如果家里有传真号,最好告诉对方,万一他找不到你,可以发几个字,比较快;将来对方发聘书或材料时,比较方便。不要等到将来再给,我们应该从现在起就培养“user friendly”的意识,处处方便对方。
·国外很流行留言电话,有人为找工作,专门去买留言电话。这里顺带讲一下留言文化,中国人甚至包括很多亚洲人,都不习惯使用留言电话,但随着国际间商业文化交往的增多,愿意在电话中留言的人越来越多了,留言技巧也越来越高了。
·家中老人试写留言条。经常会出现这么一种情况:您出门了,朋友打来电话,回来时,妈妈告诉你:“今天有人来电话找你”。但没有留下他的电话。这里我们要说两点:一是要跟家长交流一下写留言条的方式,就是怎么接听电话及写留言条;第二,务必热情对待每一个电话。
2.教育背景education
1)时间要倒序。最近的学历情况要放在最前面。
2)学校名要大写并加粗。
3)信头地名右对齐,首字母大写。地名后一定写中国。例如,海口(haikou)的拼写与日本北海道(hokaido)的拼写很相近。读简历的有可能是外国人,不知道的会搞不清楚是哪个国家。可能你出过国,这是件好事,但如果去的地方并不太出名,没加国名,大家也意识不到。总之是造成了一些不方便,效率不高。我们应该一切从最完善的角度出发。如果是大城市,如广州、大连等,则城市后面不必加省名,因为如果不知道这些城市的老外,也很难对它们所属的省份有什么概念。而象黄石、邯郸这样的城市,后面还是加上省名为好,但province一词可以省略。如果地名的字数过多,甚至公司名的字数也不少,不妨将所有公司名、学校名及地名都改成只第一个字母大写,这样就腾出地儿了。